PEIU YÁVOROV - Dos almas







                        DOS ALMAS


               Yo no vivo: Yo ardo. Inconciliables
               Dos almas rivalizan en mi pecho: 
               Un alma de ángel y otra de demonio.

               En mí respiran fuego y su ardor me abrasa. 
              Y arden las dos con llamas, donde toco.
 
              Aún en la piedra, oigo latir ambos corazones…

              Siempre los dos, en todos sitios, obsesivamente
              Con rostros enemigos se consumen

              Hasta hacerse brasas.
              Detrás de mí el viento, a donde vaya,

              Mis huellas con ceniza cubrirán.

              ¿Quién podrá conocerlas?
              Solitario, yo no vivo, ¡ardo!, y mi rastro
              Será ceniza en el sombrío infinito.





Peiu Yávorov, en Antología de poesía búlgara. Prólogo de Antonio J. del Puig.  Poesía traducida por Andrea Teodorova & Antonio J. del Puig.

*** El texto original se encuentra en la web de su traductor, a quien he solicitado permiso a través de un comentario en la entrada pertinente (aún pendiente de moderación):

Biblioteca de Antonio J. del Puig - http://antoniodelpuig.crearblog.com/

____________________________

2 comentarios:

  1. Siempre preferí consumirme lentamente. Eso sí, me gusta el poema.

    ResponderEliminar
  2. El mundo es muy curioso. Y no, no me refiero a que sea cotilla (que también), sino al cúmulo de casualidades que hace que yo entre en tu web, que pinche en Dirty Dancing (cosas de la adolescencia y de cómo veía una y otra vez esta película con mi hermana pequeña) y me llame la atención el nombre de Peyo Yavórov, el nombre del instituto público donde impartí clase en Silistra en el años 2002/2003. Chica, cómo mola la vida!
    Besotes a la búlgara, faltaría más

    ResponderEliminar

Sedúceme con tus palabras...